Ergebnis der Suche
Ergebnis der Suche nach: ( (Freitext: ÜBERSETZUNGEN) und (Bildungsebene: "SEKUNDARSTUFE II") ) und (Systematikpfad: LATEIN)
Es wurden 20 Einträge gefunden
- Treffer:
- 1 bis 10
-
Latein: Übersetzungen
Deutsche Übersetzungen zu lateinischen Texten von Cicero, Ovid, Horaz und anderen Autoren.
Details { "DBS": "DE:DBS:44202" }
-
De Bello Gallico
Übersetzungen
Details { "HE": "DE:HE:114787" }
-
Interaktive Übungen zum Verständnis der Texte
Quizfragen zum Verständnis der Textauszüge aus Ciceros „De officiis“
Details { "LBS-BW": [] }
-
Ovids "Metamorphosen" im Internet
Ovids Metamorphosen im Internet
Details { "LBS-BW": [] }
-
Das Vorwort zu Livius' Geschichtswerk
Praefatio (Vorwort) zum ersten Buch von Livius, Ab urbe condita, mit Übersetzung
Details { "LBS-BW": [] }
-
Cicero, De finibus bonorum et malorum: Übersetzungen
Übersetzungen zu den den Texten aus der Sammlung "Cicero, De finibus bonorum et malorum"
Details { "LBS-BW": [] }
-
Latein: Übersetzungen
Die Seite bietet deutsche Übersetzungen zu Texten von Caesar, Catull, Cicero, Ovid, Plinius dem Jüngeren, Sallust, Seneca und Tacitus. Ferner werden Informationen zur römischen Geschichte und die Biographien der lateinischen Autoren angeboten.
Details { "DBS": "DE:DBS:44208" }
-
Cicero, De finibus bonorum et malorum, 2, 78: Kritik an Epikurs Vorstellung von der Freundschaft
Cicero bestreitet hier, dass die Epikureer eine Vorstellung von echter Freundschaft entwickeln können.
Details { "LBS-BW": [] }
-
Cicero, De officiis 2, 52 – 59: Über die Wohltätigkeit, Teil 2
Cicero geht hier v. a. darauf ein, welche öffentlichen Ausgaben Beamte tätigen sollten.
Details { "LBS-BW": [] }
-
Vergil, 1. Ekloge
Vergil stellt hier das Gespräch zweier Hirten dar, von denen der eine die Wirren der Bürgerkriege heil überstanden hat, während der andere auf rastloser Flucht ist.
Details { "LBS-BW": [] }